Hvordan ble bokmålet til?

bokmålnynorsk del 2 fb sharing.png

Dette er del 2 av 4. [ Les del 1 - del 3 - del 4 ]

I forrige utgave av Vaffelposten snakket vi litt om de to offisielle målformene i Norge, bokmål og nynorsk.

I dag skal vi se på hvordan bokmålet ble til. Da må vi først se litt på historien til det norske språket.

Det opprinnelige språket i Norge kalles norrønt eller gammelnorsk. Det var det språket vikingene snakket. Men i over 400 år var Norge i union med Danmark. Da var det den danske kongen som bestemte her i landet, og alle offentlige dokumenter var på dansk. Dette førte til at norrønt døde ut som skriftspråk, og nordmenn begynte også å skrive dansk.

Det danske språket påvirket talemålet i Oslo-området sterkest, men ellers i landet levde norrønt videre i dialektene. 

I 1814 ble Norge selvstendig fra Danmark og fikk sin egen grunnlov. Du vet kanskje hvorfor vi feirer 17. mai? Det er nettopp på grunn av grunnloven og at vi endelig ble fri fra Danmark etter så mange år under danskenes kontroll. Nå skulle vi bygge vår egen nasjon og utvikle en norsk kultur.

Men hva med språket? Alle nordmenn skrev jo dansk. Det var mange som mente at vi trengte et eget norsk språk. 

Noen mente at vi burde forandre det danske språket litt, slik at det lignet mer på nordmenns uttale. Dermed fikk vi flere nye regler som førte til den målformen vi i dag kjenner som bokmål.

Hvis du sammenligner bokmål med dansk, ser du at det ikke er så veldig ulikt:

DANSK: ”Efter at jeg er blevet voksen, er jeg begyndt at lege med børn igen.”
NORSK BOKMÅL: ”Etter at jeg har blitt voksen, har jeg begynt å leke med barn igjen.”

For litt over hundre år siden skrev vi fortsatt norsk slik den danske setningen skrives i dag. Men hvis du leser bokmålssetningen høyt, vil du høre at den ligner på vanlig østnorsk uttale. Og hvis du har hørt noen snakke dansk, vet du at det uttales på en veldig annerledes måte.

Det var historien om bokmålet.

Men hvordan fikk vi to målformer i Norge?

Og hvorfor brukes nynorsk for det meste på Vestlandet, mens bokmål brukes ellers i landet?

Det skal jeg fortelle deg i den neste Vaffelposten!

Vi snakkes!

Hilsen Stian

NFI-NO - Stian signatur

PS. Del gjerne innlegget med en venn. :-)

0 kommentarer

Det er ingen kommentarer ennå. Bli den første til å legge igjen en kommentar!